O documentário suíço enfoca o incansável trabalho de Svetlana Geier, considerada a melhor tradutora de literatura russa para o alemão. Aos 85 anos, essa senhora termina aqui uma árdua tarefa: a tradução dos grandes romances de Dostoievski conhecidos como “os cinco elefantes”.
Categoria: Filmes
Gênero: Documentário
País / Ano: Alemanha/Suíça / 2009
Duração: 93 minutos
Direção: Vadim Jendreyko
Swetlana Geier é considerada a maior tradutora da literatura russa para o alemão. Ela acaba de concluir seu trabalho para a editora Ammann, de Zurique, completando novas traduções para os cinco grandes romances de Dostoievski -, conhecidos no alemão como Os Cinco Elefantes. A senhora de 85 anos faz sua primeira viagem de sua casa na Alemanha para o lugar onde passou a infância, na Ucrânia. O filme mistura a história de Swetlana com seu trabalho literário e revela segredos dessa trabalhadora incansável.
Nenhum comentário:
Postar um comentário